Дмитро Молякевич

Пишна дама

Эх, к такому платью бы да еще бы — голову. В. Маяковский
Він своє чадо, мов диво з див, у прах розфуфирив і в світ пустив. Тож і одягнута — боже ти мій! — зі штучної шкіри пальто на ній, а фарб, а золота й інших прикрас!.. Просто — божественна! Екстра-клас!.. Тільки під блиском отим — гай, гай! — душі та серця — і не шукай! і (як бува у подібних дам) нема і розуму ні на грам!.. Примітка (для дам): Мої шановні та любі дами! Конфліктувати не хочу з вами: Убори ваші всі, зрозуміло, Це — особисте, жіноче діло... Та як письменник часом, буває, Сіреньку книжку свою вдягає, Мов пишну даму, в коштовні шати, Про це вже грішно було б мовчати, Бо переводить же, бісів син, Золото, фарбу і — ледерин!.. Так що не вас я у данім разі, Мої шановні, мав на увазі.