Ольга Страшенко

Етимологічне пояснення

Виходять дві дами із кінотеатру,
їх зверхня розмова мене потіша;
питає одна із волоссям ондатри:
«Не втямлю, що значить — «Камінна душа»?

І, пальчика звівши, їй друга тлумачить,
аж сяє у персні коштовний рубін:
«Камінна душа» — себто дуже гаряча,
бо вислів походить від слова «камін»!

О мовонько рідна в вінку алфавіту,
чи перли твої ми зберем хоч колись?
Пішли дві глядачки, а десь на тім світі
у Гната Хоткевича сльози лились...
Джерело:
Посміємось разом: Гумор та сатира. Прохоренко А.Г., Страшенно О.І., Павліха І.В., Кириленко В.К., Назарук О.В., Костенко С.І., Береза Ю.П., Беляев Г.С., Шанін Ю.В., Прудовський В.Н., Старчевський Б.Г. — К.: Рад. письменник, 1991. — 318 с.